Pour que survive la langue nakota
2018 | 6 min 17 s
Sélections et prix
Sélection officielleDOXA Documentary Film Festival 2018
« Quand tu ne connais ni ta langue ni ta culture, tu ne sais pas qui tu es », affirme Armand McArthur qui, à 69 ans, est l’une des dernières personnes à parler couramment le nakota dans la bande Pheasant Rump Nakota, sur le territoire du Traité no 4, dans le sud de la Saskatchewan. Par la sagesse de ses paroles, Armand est déterminé à revitaliser sa langue et sa culture pour sa communauté et les générations futures.
Long Synopsis
Dans toute l’Amérique du Nord, les langues autochtones risquent de disparaître. « Quand tu ne connais ni ta langue ni ta culture, tu ne sais pas qui tu es », affirme Armand McArthur, l’une des dernières personnes à parler couramment le nakota dans la bande Pheasant Rump Nakota, sur le territoire du Traité no 4, dans le sud de la Saskatchewan. En prévision de l’avenir, l’homme de 69 ans est déterminé à revitaliser sa langue pour sa communauté et les générations futures. Dans une salle de classe où les gens de tous âges se rassemblent pour partager savoir et mode de vie dans de grands éclats de rire, il ravive le lien avec la terre qui fut pendant des siècles le domaine de ses ancêtres.
Notes sur la production
Quand elle a élaboré Pour que survive la langue nakota, Louise BigEagle songeait au récent décès de sa grand-mère crie. Prendre conscience qu’elle perdait aussi la langue et le savoir de sa grand-mère lui a donné la motivation voulue pour en apprendre le plus possible sur les efforts déployés afin de préserver et de partager les langues autochtones. Dans son premier film pour l’Office national du film du Canada, elle a voulu montrer la beauté de sa langue et la nécessité de la sauvegarder. « Comme nous ne sommes plus nombreux en Saskatchewan, il importe que nos communautés renouent avec leur langue. Cela nous rapprochera. »
Selon Louise BigEagle, avoir l’occasion de collaborer avec une équipe chevronnée pour porter ce film à l’écran a été l’un des aspects les plus bénéfiques de sa participation à Doc Lab Saskatchewan. « Quand j’avais un doute sur un point ou que j’avais besoin d’une deuxième opinion, l’équipe était justement là pour m’aider. Sa présence m’a appris à me fier davantage à la vision que je recherchais. » Travailler avec le producteur Jon Montes et le réalisateur mentor Robin Schlaht a été d’un précieux soutien pour Louise BigEagle tout au long de la production. Étant certaine que l’histoire personnelle qu’elle tenait tant à partager serait bel et bien produite, elle n’avait plus qu’à se concentrer sur sa réalisation.
Doc Lab Saskatchewan
Réalisateurs de Doc Lab Saskatchewan : Kristin Catherwood, Eric Thiessen et Louise BigEagle
Lancé au printemps 2017, Doc Lab Saskatchewan est un programme de formation découlant de la collaboration entre l’Office national du film du Canada, Creative Saskatchewan et la Saskatchewan Filmpool Cooperative. Trois cinéastes de la relève ont été sélectionnés à l’issue d’un appel de propositions pour prendre part à ce programme et réaliser chacun un court métrage documentaire, de l’idée originale à la postproduction, en mettant l’accent sur le récit visuel. Ils ont bénéficié de mentorat et de soutien à la production pour élaborer des films qui présentent la Saskatchewan sous différents angles, ce qui a contribué à leur perfectionnement professionnel en cinéma documentaire.
Images
Équipe
Générique
Scénario et réalisation
Louise BigEagle
Directeur de la photographie
aAron Munson
Montage
Trevor Aikman
Conception sonore
Cary Ciesielski
Réalisateur-mentor
Robin Schlaht
Preneur de son
David Roman
Photographe de plateau
Taryn Snell
Traduction du nakota
Armand McArthur
Assistant au montage
Logan Vanghel
Coordination technique
Luc Binette
Candice Desormeaux
Soutien technique – montage
Isabelle Painchaud
Patrick Trajan
Titres
Mélanie Bouchard
Montage en ligne
Serge Verreault
Version française et sous-titres
Claude Dionne
Enregistrement et mixage
Geoffrey Mitchell
Nous remercions tout spécialement
Armand McArthur
Remerciements
Pheasant Rump First Nations Reserve
Réserve de la Première Nation de Pheasant Rump
Vincent Collette
Erin Dean
Tobi Lampard
Greg Magirescu
Beverly McArthur
Gordon Pepper
Michelle Van Beusekom
Les membres de la classe de nakota
Joan McArthur
Peter McArthur
Robert McArthur
Vida McArthur
Juanita McArthur-BigEagle
Leslie Wilson
Conseiller juridique
Christian Pitchen
Gestionnaire des opérations du studio
Darin Clausen
Administratrice
Bree Beach
Coordonnatrice de production
Faye Yoneda
Supervision de la production
Esther Viragh
Mise en marché
Leslie Stafford
Publicité
Katja De Bock
Productrice déléguée
Dara Jade Moats
Producteur
Jon Montes
Producteur exécutif
David Christensen
Relations de presse
-
Nadine Viau
Attachée de presse – Montréal
C. : 514-458-9745
n.viau@onf.ca
-
L’ONF en bref
Fondé en 1939 et unique en son genre, l’Office national du film du Canada (ONF) produit, coproduit et distribue des documentaires et des films d’animation distinctifs, engageants, pertinents et innovants. Incubateur de talents, il est un des plus grands laboratoires de création au monde. Depuis plus de huit décennies, l’ONF permet aux Canadiennes et aux Canadiens de se raconter et de se rencontrer. Ses films sont de plus une ressource éducative fiable et accessible. L’ONF possède également une expertise reconnue mondialement en préservation et en conservation, en plus d’une riche collection vivante d’œuvres qui constituent un pilier important du patrimoine culturel du Canada. Jusqu’à maintenant, l’ONF a produit plus de 14 000 œuvres, dont 6500 sont accessibles gratuitement en ligne sur onf.ca. L’ONF ainsi que ses productions et coproductions ont remporté au-delà de 7000 prix, dont 11 Oscars et un Oscar honorifique récompensant l’excellence de l’organisation dans toutes les sphères de la cinématographie.