La vie en Rosie
2016
Prix et festivals
SÉLECTION OFFICIELLEANNECY 2016
SÉLECTION OFFICIELLETORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2016
MEILLEUR FILM DE COLOMBIE-BRITANNIQUE et MEILLEUR FILM CANADIENVANCOUVER INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2016
PRIX DU JURY POUR LE MEILLEUR LONG MÉTRAGE.BUCHEON INTERNATIONAL ANIMATION FESTIVAL 2016
PRIX DU PUBLICANIMASYROS-INTERNATIONAL ANIMATION FESTIVAL AND FORUM
PRIX CENTENNIAL MEILLEUR FILM CANADIENREEL ASIAN 2016
COMPÉTITION - INDÉPENDANTFESTIVAL INTERNATIONAL DE FILM SANTA BARBARA
SÉLECTION MEILLEURE MUSIQUE ORIGINALECANADIAN SCREEN AWARDS 2017
SÉLECTION OFFICIELLEHOLLAND ANIMATION FILM FESTIVAL 2017
MEILLEUR FILMCANADIAN ASSOCIATION OF ONLINE FILM CRITICS
MEILLEUR SCÉNARISTE/MEILLEUR SCÉNARIO CANADIEN - ANN-MARIE FLEMINGVANCOUVER FILM CRITICS CIRCLE 2017
PRIX DES DROITS HUMAINS / COMPÉTITION DES CARACTÉRISTIQUES NARRATIVESRIVERRUN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
MEILLEUR FILM INTERNATIONALJULIEN DUBUQUE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
PRIX DU PUBLICNASHVILLE FILM FESTIVAL 2017
MEILLEUR FILMSTUTTGART FESTIVAL OF ANIMATED FILM 2017
SÉLECTION OFFICIELLESYDNEY FILM FESTIVAL 2017
MEILLEUR FILM D'ANIMATION LONG-MÉTRAGEASIA PACIFIC SCREEN AWARDS 2017
ANIMOVIE – PRIX POUR MEILLEUR FILM D'ANIMATION LONG-MÉTRAGEINTERNATIONAL ANIMATION FILM FESTIVAL / INTERNATIONAL TRICKFILM FESTIVAL 2017
« Window Horses aborde tout ce qui m’importe : il valorise les filles, la tolérance, la diversité et l’ART!! Mes nièces sont de race mixte et il est essentiel pour moi qu’elles se voient représentées dans cette société. »
— Sandra Oh
SYNOPSIS
Dans le long métrage d’animation La vie en Rosie scénarisé et réalisé par la cinéaste primée Ann Marie Fleming, il est question d’amour – amour de la famille, de l’histoire, de la culture.
Rosie Ming, une jeune poète canadienne, est invitée à se produire dans un festival de poésie à Shiraz, en Iran, mais c’est à Paris qu’elle préférerait aller. Elle habite avec ses grands-parents chinois trop protecteurs et n’a jamais voyagé seule. Une fois en Iran, des poètes et des Persans lui racontent des histoires qui l’obligent à affronter son passé : le père iranien qui l’aurait abandonnée, et la nature de la poésie elle-même. Le film porte sur les ponts que l’on construit afin de rapprocher les cultures et les générations. Il porte sur l’importance de se montrer curieux, de demeurer ouvert. Et de trouver sa propre voie par la magie de la poésie.
Des acteurs connus ont prêté leur voix aux personnages du film, notamment Sandra Oh (Rosie, personnage principal du film), Ellen Page (Kelly, la meilleure amie de Rosie), Don McKellar (Dietmar, un jeune poète) Shohreh Aghdashloo (Mehrnaz, professeure à l’Université de Téhéran) et Nancy Kwan (Gloria, la grand-mère trop protectrice de Rosie).
Plus de douze animateurs, dont Kevin Langdale, Janet Perlman, Bahram Javaheri et Jody Kramer, ont collaboré avec Ann Marie Fleming.
LE STYLE
Le film est rempli de poésie et d’histoires. Bien que la narration soit présentée selon un style particulier, les poèmes et les récits sont créés par différents artistes, à la fois pour accentuer et pour fondre cette myriade de différences entre les cultures, les philosophies, les époques et les poésies. Le film porte sur l’identité et sur l’imagination.
De nombreux et magnifiques styles d’animation donnent vie aux poèmes de Window Horses.
Bande-annonce
Extrait 1
Extrait 2
Extrait 3
Matériel promotionnel
Images
Équipe
Ann Marie Fleming
Scénariste / Réalisatrice / Productrice
Biographie
Photo
Photo : Luka Sanader
Ann Marie Fleming
La cinéaste, auteure et artiste indépendante Ann Marie Fleming a vu son travail récompensé à maintes reprises. Les thèmes de la famille, de l’identité, de l’histoire et du souvenir se situent au cœur de l’œuvre de cette Canadienne d’origine sino-australienne née au Japon. En 2007, elle adapte le documentaire d’animation The Magical Life of Long Tack Sam, qu’elle avait réalisé en 2003, pour en faire un roman graphique qui sera nominé aux prix Eisner. Ann Marie Fleming crée par la suite plusieurs courts métrages très applaudis, dont J’étais une enfant de survivants de l’Holocauste (2010), Grands arbres (2013) et la web-série d’animation My Place (2009), pour le site Planetgreen.com du réseau Discovery USA. Son tout dernier projet, le long métrage d’animation La vie en Rosie, porte sur une jeune poète canadienne qui découvre l’histoire de sa famille.
Sandra Oh
Productrice exécutive
Biographie
Photo
Photo : Lever Rukhin
Sandra Oh
On connaît surtout l’actrice canadienne d’origine coréenne Sandra Oh pour son rôle dans la série dramatique américaine Dre Grey, leçons d’anatomie, qui lui a valu un prix Golden Globe, deux prix de la Screen Actors Guild et cinq mises en candidature aux Primetime Emmy Awards. Elle joue également dans plusieurs longs métrages, dont le film canadien unanimement salué Bonheur aigre-doux (1994), réalisé par Mina Shum, Sous le soleil de Toscane (2003) et Sideways (2004). On l’a vue récemment aussi au Victory Gardens Theater, à Chicago, dans La jeune fille et la mort. Sandra Oh prête actuellement sa voix à la protagoniste principale de La vie en Rosie, un long métrage d’animation dont elle assure également la coproduction. Le film porte sur une jeune poète canadienne qui découvre l’histoire de sa famille.
Shirley Vercruysse
Productrice (ONF)
Biographie
Photo
Photo : Emily Cooper
Shirley Vercruysse
Shirley Vercruysse est productrice exécutive du Centre du Pacifique et du Yukon de l’Office national du film du Canada où elle dirige l’équipe responsable des projets de documentaires et d’animations. Les plus récentes productions du Studio comprennent, notamment, le long métrage documentaire Ninth Floor (Mina Shum) ainsi que les courts métrages Debris (John Bolton) et Rock the Box (Katherine Monk). Parmi les projets en cours mentionnons le documentaire musical de long métrage The Road Forward (Marie Clements), le long métrage d’animation Window Horses (Ann Marie Fleming), coproduit avec Stickgirl Productions, ainsi que les courts métrages d’animation I AM HERE (Eoin Duffy) et The Mountain of Qwawk (Christopher Auchter).
Avant son arivée à l’ONF en février 2014, Shirley était productrice indépendante de films et d’émissions de télévision à Calgary, en Alberta. Elle signe les longs métrages waydowntown, A Problem with Fear, Comeback Season, Radiant City, Angels Crest, The Future Is Now!, et Fubar II.
Michael Fukushima
Producteur et producteur exécutif
Biographie
Photo
Michael Fukushima
Michael Fukushima est producteur exécutif du célèbre Studio d’animation du Programme anglais de l’Office national du film du Canada depuis 2013. Cinéaste depuis 1984, Michael Fukushima entre à l’ONF en 1990 où il réalise en 1992 le documentaire animé Minoru : souvenirs d’un exil, couronné meilleur court métrage documentaire au festival Hot Docs. En 1997, il devient producteur au Studio d’animation du Programme anglais de l’ONF. Cofondateur du programme vedette Hothouse destiné aux cinéastes de la relève qui a été lancé en 2002, Michael Fukushima s’emploie activement à ouvrir le genre à de nouveaux auditoires et aux nouvelles technologies au moyen d’installations interactives, de mobimétrages et de récits urbains réalisés par des créateurs et des créatrices issus de la diversité culturelle. Les productions les plus remarquées de Michael Fukushima sont cNote (2004), récompensée d’un Génie, de Chris Hinton; Jaime Lo, petite et timide (2006), également primée, de Lillian Chan; deux courts métrages de l’anthologie pour téléphone cellulaire The Art of Seduction (2006) sélectionnée pour un Emmy; le court métrage abstrait d’Iriz Pääbo (2008)HA’Aki, gagnant du prix Ars Electronica Golden Nica 2009; En laçant mes souliers (2009), le documentaire animé de Shira Avni, qui a remporté la Colombe d’or au Festival international de films documentaires et d’animation de Leipzig ainsi que le prestigieux Prix Japon de NHK; J’étais une enfant de survivants de l’Holocauste (2010), d’Ann Marie Fleming; Les cordes de Muybridge, du cinéaste japonais finaliste aux Oscars® Koji Yamamura; et Dimanche (2011), de Patrick Doyon, en nomination aux Oscars.
Plus récemment, il a signé la production de Grands arbres, d’Ann Marie Fleming; ainsi que des courts métrages en stéréoscopie 3D, dont Impromptu, de Bruce Alcock, et La fin de Pinky, que réalise Claire Blanchet d’après la nouvelle éponyme de l’auteure de renommée internationale Heather O’Neill. Michael Fukushima partage actuellement son temps entre le mentorat de jeunes créatrices et créateurs canadiens, la supervision de coproductions internationales et la production de films réalisés par des animateurs canadiens chevronnés tels Cordell Barker, Alison Snowden et David Fine.
Sandra Oh
Rosie
Biographie
Photo
Sandra Oh
Réputée pour le personnage de Cristina Yang, qu’elle incarne dans la série Dre Grey, leçons d’anatomie, cette actrice canadienne d’origine coréenne aux multiples talents a également joué dans Sideways, Arli$$, Sous le soleil de Toscane et La dernière nuit. On l’a vue récemment au théâtre dans La jeune fille et la mort, mais l’un des points forts de sa carrière demeure sans contredit le personnage de la fée Cookie de Sesame Street. Non, la transformation n’a pas de secret pour Sandra Oh!
ROSIE
La vingtaine, de race mixte, introvertie, Rosie Ming est une poète qui hésite à s’affirmer. Elle rêve d’aller à Paris et ignore tout de ses parents.
Nancy Kwan
Protagoniste
Biographie
Photo
Nancy Kwan
Des années 1960 à ce jour, Nancy Kwan a tenu la vedette de plus de quarante films. Son rôle mémorable dans Le monde de Suzie Wong et sa remarquable prestation dans Au rythme des tambours fleuris lui valent au cinéma occidental une célébrité qu’elle est l’une des premières actrices d’ascendance chinoise à connaître. Elle ouvre ainsi la voie à de nombreux acteurs.
GLORIA
Gloria, la grand-mère trop protectrice de Rosie, élève celle-ci depuis sa plus tendre enfance. Originaire de Hong-Kong, elle transmet sa francophilie à sa petite-fille adorée. La célèbre Nancy Kwan incarne ici Gloria.
Shohreh Aghdashloo
Protagoniste
Biographie
Photo
Shohreh Aghdashloo
On connaît l’actrice et auteure irano-américaine Shohreh Aghdashloo notamment pour son rôle dans Maison de sable et de brume, lequel lui vaut une nomination aux Oscars. Elle mérite également un prix Emmy pour son jeu dans la minisérie de la chaîne HBO La maison Saddam.
MEHRNAZ
Mehrnaz est professeure en études des femmes à l’université de Téhéran et elle adore la poésie perse. Elle est l’une des ambassadrices culturelles du festival. Shohreh Aghdashloo tient le rôle de Mehrnaz.
Camyar Chaichian
Protagoniste
Biographie
Photo
Camyar Chaichian
Né en Iran, l’acteur, écrivain et réalisateur Camyar Chaichian grandit à Londres, New York et Vancouver. Son parcours artistique l’amène ensuite à sillonner le Canada et les États-Unis. Dramaturge fondateur de l’une des principales troupes de théâtre indépendantes au Canada, Neworld Theatre, il voit ses pièces publiées et ses livrets d’opéra, produits au Canada et aux États-Unis.
CYRUS
Cyrus rêve. Il rêve de rassembler les gens, en particulier les diasporas perses, grâce à la poésie. Il dirige le premier festival international annuel de poésie de Shiraz. Camyar Chaichian incarne Cyrus.
Omid Abtahi
Protagoniste
Biographie
Photo
Omid Abtahi
Omid Abtahi est un acteur américain d’origine iranienne.
Enfant, il immigre avec sa famille aux États-Unis, puis acquiert ses lettres de noblesse en devenant un acteur accompli, tant au théâtre, qu’au cinéma et à la télévision. On le voit dans le film Hunger Games : La Révolte – Dernière partie.
RAMIN
Ramin est le cousin dont Rosie n’a jamais connu l’existence. Omid Abtahi joue Ramin.
Navid Negahban
Protagoniste
Biographie
Photo
Navid Negahban
Théâtre, cinéma, télévision : l’Américain d’origine iranienne Navid Negahban est un comédien polyvalent. Il joue notamment dans les séries 24 heures chrono,
À la Maison-Blanche, CSI: Miami, ainsi que dans Homeland, une série encensée par la critique. En 2009, on lui décerne le prix du meilleur acteur au festival du film de Noor, en Iran.
MERHRAN
Mehran est le père que Rosie n’a jamais connu.
Navid Negahban l’incarne.
Ellen Page
Protagoniste
Biographie
Photo
Ellen Page
L’actrice, réalisatrice et militante canadienne Ellen Page est notamment reconnue pour sa prestation dans le film de Jason Reitman, Juno. Elle y incarne le personnage éponyme, un rôle qui la conduit à une candidature aux Oscars. On l’a vue récemment dans le film Into the Forest.
KELLY
Kelly, meilleure amie de Rosy, babille CONSTAMMENT.
Elle est jouée par Ellen Page.
Kristen Thomson
Protagoniste
Biographie
Photo
Kristen Thomson
Originaire de Toronto (Ontario), Kristen Thomson est réputée pour sa pièce solo
I, Claudia, dont une adaptation cinématographique paraît en 2004. On lui décerne un prix Génie pour sa prestation dans le film Loin d’elle, de Sarah Polley.
CAROLINE
Kristen Thomson tient le rôle de la magnifique Caroline, la mère absente de Rosie.
Eddy Ko
Protagoniste
Biographie
Photo
Eddy Ko
Canadien d’origine chinoise, Eddy Ko figure parmi les acteurs du grand écran les plus respectés à Hong Kong. Il a récemment joué dans le film hollywoodien Seul sur Mars, mais a acquis sa réputation au fil des nombreux rôles qu’il a tenus en Chine au cinéma et à la télévision à la fin des années 1960. Il immigre au Canada au cours des années 1990, puis fait de multiples apparitions dans des films tels L’arme fatale 4, The Counting House et Largo Winch.
STEPHEN
Stephen est le grand-père de Rosie. Dans l’espoir d’offrir une vie meilleure à sa famille, il a quitté Hong Kong en 1967 pour venir au Canada, à une époque où nous ouvrions volontiers nos portes aux immigrants. Eddy Ko joue le rôle de Stephen.
Don McKellar
Protagoniste
Biographie
Photo
Don McKellar
À la fois scénariste, réalisateur et comédien, le Canadien Don McKellar a un parcours particulièrement foisonnant. Il rédige le scénario des films Roadkill et Highway 61, et coécrit Dance Me Outside, Trente-deux films brefs sur Glenn Gould, qui obtient un prix Génie, ainsi que Le violon rouge (il joue également dans ces deux derniers films). On lui décerne le prix Génie du meilleur acteur dans un second rôle pour son jeu dans Exotica d’Atom Egoyan, de même que le Prix de la Jeunesse au Festival de Cannes pour sa première réalisation, le long métrage La dernière nuit dont il a rédigé le scénario et où il tient le rôle principal. Il écrit aussi le scénario de Childstar, le deuxième film qu’il signe à titre de réalisateur et dans lequel il joue aussi le rôle principal. Il poursuit également sa carrière d’acteur, notamment dans eXistenZ, de David Cronenberg, et Clean, d’Olivier Assayas.
Don McKellar collabore à l’adaptation du roman Blindness qui vaut un prix Nobel à son auteur José Saramago. Le film est réalisé par Fernando Mereilles, et McKellar y tient l’un des rôles principaux aux côtés de Julianne Moore, Gael Garcia Bernal et Mark Ruffalo. Le cinéaste canadien réalise en outre le long métrage de Max Films The Grand Seduction, dont Brendan Gleeson et Taylor Kitsch sont les vedettes.
McKellar tient par ailleurs l’un des premiers rôles dans la réputée série télévisée Slings And Arrows, présentée sur les chaînes TMN et Movie Central au Canada et sur Sundance Channel aux États-Unis. Il réalise la série produite par la CBC Michael: Tuesdays & Thursdays, dont il est également le producteur délégué, ainsi que la série de HBO Canada Sensitive Skin, dans laquelle il partage la vedette avec Kim Cattrall.
Don McKellar ne délaisse pas pour autant le théâtre! Il collabore notamment à la création de cinq pièces avec la troupe Augusta Company, ainsi qu’à la rédaction du livret de la comédie musicale The Drowsy Chaperone, pour laquelle il remporte un prix Tony.
DEITMAR
Dietmar est un jeune poète qui ne connaît peut-être pas la vie aussi bien qu’il le voudrait. Il est incarné par Don McKellar.
Payman
Protagoniste
Biographie
Photo
Payman
PAYMAN
Payman Maadi incarne Payman, l’interprète de Rumi qui récite des extraits tirés du Masnevi, un texte profond étroitement associé à la culture perse. Cet ouvrage véhicule un thème central de notre film : un désir constant de revenir chez soi, que l’on peut interpréter selon une perspective spirituelle, affective, physique. Ce texte nous apprend à aimer.
Générique
SCÉNARIO ET RÉALISATION
Ann Marie Fleming
PRODUCTRICE EXÉCUTIVE
Sandra Oh
PRODUIT PAR
Ann Marie Fleming (Stick Girl Productions)
Shirley Vercruysse (ONF)
Michael Fukushima (ONF)
DISTRIBUTION
Sandra Oh (Rosie Ming)
Shohreh Aghdashloo (Mehrnaz Filsoof)
AVEC LA PARTICIPATION DE
Nancy Kwan (Gloria)
Omid Abtahi (Ramin/Rumi)
Camyar Chaichian (Cyrus Kazimi)
Mehdi Darvish (Sassan)
Esme Finley (jeune Rosie)
Nima Gholamipour (guide touristique)
Azadeh Khatibi (médecin)
Eddy Ko (Stephen)
Payman Maadi (Payman)
Ramin Mahjouri ( chauffeur de taxi)
Taylor Mali (lui-même)
Don McKellar (Dietmar Langweillig)
Panta Mosleh (Shahrzard Abbibi)
Navid Negaban (Amir/Mehran)
Azita Sahebjam (tante Farah)
Kristen Thomson (Caroline)
Houshang Touzie (Hassan)
Jun Zhu (Di Di)
ET
Ellen Page dans le rôle de Kelly
CONCEPTEUR ET ANIMATEUR PRINCIPAL
Kevin Langdale
COMPOSITEUR
Taymaz Saba
CONCEPTION SONORE ET SUPERVISION
Gordon Durity
ÉQUIPE DU MONTAGE
Ann Marie Fleming
Ileana Pietrobruno
Jean-Denis Rouette
PRODUCTRICE DÉLÉGUÉE
Ruth Vincent
ÉQUIPE D’ANIMATION
ANIMATEURS INVITÉS
Ian Godfrey
Nathaniel Akin
SERVICES D’ANIMATION
Jester Coyote Animation Inc.
Jesse Cote
Brad Gibson
Chloe Liu
Eben Sullivan
Patrick Dufresne
Prajay Mahta
Jacyntha Cadwell
ANIMATEURS INVITÉS
poème de Rosie Janet Perlman
L’histoire d’Iran – Sadaf Amini
L’histoire de Hafiz – Bahram Javaheri
Bani Adaam – Dominique Doktor, Shira Avni (conseillère)
Poème de Taylor Mali – Elissa Chee
Poème de Dietmar – Michael Mann
Poème Hafiz – Jody Kramer
Poème vache – Kunal Sen
Masnevi – Louise Johnson
Poème Rumi – Lillian Chan
CONCEPTION DU CHEVAL, ANIMATION ET CALLIGRAPHIE
Younger Yang
CONCEPTION DU CHEVAL ET SÉQUENCES D’IMAGES CLÉS
Joe Chang
ASSISTANTE À L’ANIMATION
Christine Li
ANIMATION ADDITIONNEL
Natty Boonmasiri
Reid Blakely
Gemma Goletski
Pyrrha Powilanska-Burnell
Ceile Prowse
SPÉCIALISTES – CONFIGURATION DES SCÈNES
Mona Lisa Ali
Natty Boonmasari
Pyrrha Powilanska-Burnell
PHOTOGRAPHES
Lever Ruhkin
Adam Greydon
ÉQUIPE DE PRODUCTION
DIRECTION DE LA PRODUCTION
Alexis Adams
Dan Emery
COORDONNATRICES DE L’ANIMATION
Pyrrha Powilanska-Burnell
Claire Maxwell
ASSISTANTE À LA COORDINATION
Natty Boonmasiri
ASSISTANTE DE PRODUCTION
Devon Ellis-Durity
PRODUCTRICES/PRODUCTEURS ASSOCIÉES
Gordon Durity
Mehrdad Farbod
Azadeh Khatibi
COMPTABLE DE PRODUCTION
Wendy Jackman
VÉRIFICATION DES COMPTES
Optis Finance
CONSULTANT TECHNIQUE
Jordan Acomba
AIDES AUX TI
Joe Truesdale
Paul Martin
Werner Thomas
ASSISTANTS AU MONTAGE
Mike Sangalang
Justin Li
MEDIAS SOCIAUX
Michael Patience
SERVICES JURIDIQUES
Eva Schmieg
Suzanne Cross
Chandler, Fogden, Aldous
SCÉNARISTE-CONSEIL
Michael MacLennan
CONSEILLERS EN POÉSIE
Malini Mahin
Jan Walls
CALLIGRAPHIE FARSIE
Sadaf Amini
Yadolla Kaboli
TRADUCTION DU FARSI
Mehrdad Farbod
Maryam Najafi
Taymaz Saba
CONSEILLERS – CULTURE IRANIENNE
Mehrdad Farbod
Bahram Javaheri
Maryam Najafi
CONSEILLERS À LA MUSIQUE
Mashallah Mohammedy
Jamal Salavati Khurdistani
MUSICIENS
VOIX
Jamal Salavati Kurdestani
Taymaz Saba
Sahra Amini
Setar – Ali Mahinpour
Ney – Amir Eslami Mirabadi
Taar – Maryam Soroush Nasab
PERCUSSION/SYNTHÉTISEUR/PROGRAMMEUR – INSTRUMENTATION NUMÉRIQUE – Mehrdad Abkenari
GUITARE – Ammar Sedqui
HAUTBOIS/FLÛTE/CLARINETTE/MÉLODICA/VIOLON/ERHU- Marco Del Rio
CHANSONS DASTAAN
Kamancheh – Saeed Farajpouri
Oud- Hossein Behrouzinia
Santoor -Amir Mohandesan
Voix – Anita Zanganeh, Sahra Amini
Remerciements particuliers au Nava Art Institute Records
ADAPTATION FRANÇAISE PAR
Claude Dionne
POÈMES
“I need to know…” (poème de Rosie)
écrit par Ann Marie Fleming
de “Breathless: the book of Anne”
“Mah” (poème de Di Di)
écrit par Sean Yangzhan
“Bani Adaam”
Abu-Muhammad Muslih al-Din bin Abdallah Shirazi (Saadi)
adaptation anglaise par Ann Marie Fleming
Hafiz, “We Should Talk About This Problem”
de la publication Penguin I Heard God Laughing
évocation par Daniel Ladinsky
© 1996 & 2006 par Daniel Ladinsky et utilisé avec sa permission
“The Moon Exactly How it is Tonight”
écrit et exécuté par Taylor Mali
“Masnevi”
Mowlana Jalal-e-Din Mohammad Molavi Rumi (Rumi)
composé et arrangé par Kavan Honarmand
exécuté par Payman Maadi, Haanaah Kamkar voix, Fardin Laharpoor, ney
“do you know what this lute music tells you?”
Rumi
de “Say Nothing : poems of Jalal al-Din Rumi in Persian and English”
adaptation anglaise par Iraj Anvar & Anne Twitty
utilisé avec leur permission
“Cow Poem”
écrit par Ann Marie Fleming
“Now that I am with you…”
Rumi
adaptation anglaise par Mehrdad Farbod & Ann Marie Fleming
“Horse” (poème de Rosie)
écrit par Ann Marie Fleming
CHANSONS
“LuckLucky”
écrit et exécuté par Veda Hille
avec l’aimable autorisation de Veda Hille
“Fromage Français”
composé par Ian Hughes
avec l’aimable autorisation d’Audio Networks Canada
“Masnevi” (générique)
composé et arrangé par Kavan Honarmand
exécuté par Payman Maadi, Haanaa Kamkar (voix) Fardin Laharpoor (ney)
“Improvisations”
exécuté par Hamnavazan
“Sarmast”
composé par Saeed Farajpouri
arrangé par Taymaz Saba
exécuté par Hamnavazan
“Saz-O Avaz”
composé par Saeed Farajpouri
arrangé par Taymaz Saba
exécuté par Hamnavazan
“Naghmeha”
composé par Saeed Farjpouri
arrangé par Taymaz Saba
exécuté par Amir Eslami
“Window Horses”
écrit et exécuté par Ann Marie Fleming
avec Brad Nelson (guitar)
SERVICES D’ENREGISTREMENT DES DIALOGUES
Walker Sound Studios (LA) – Genevieve Vincent
Bad Robot Sound (LA) – Charles Scott
Dark Studios (Toronto) – Gabe Knox
Big World Sound (Vancouver) – Doug Paterson
MONTAGE DES DIALOGUES
Michael Werth
BRUITAGE
1010 Audio
ÉTALONNAGE VIDÉO
Cinematik Post
POSTPRODUCTION SON
Big World Sound
MIXAGE
Doug Paterson
SOUS-TITRAGE
Line 21
RÉGISSEUR D’ACTEURS –CANADA
Neera Garg, Your Sound Inc.
VOIX TÉMOINS À L’ANIMATIQUE
Azita Sahebjam • Tara Sahebjam • Kamyar (Kami) • Peter Chow • Camyar Chaichian • Farshid Homayoon Nasserabadi • Ali Abbasi • Kelly Constabaris • Werner Thomas • Pochu Auyeung • Wendy Dallian • Mehrdad Farbod • Ann Marie Fleming • Ruth Vincent • Rebecca • Tara Nazemi • Mahin Milani • Zhangsean Zhang • Kevin Langdale • Banashef Mohseni
SOUTIEN À LA PROMOTION ET AU DÉVELOPPEMENT
Fonds du long métrage du Canada de Téléfilm – Programme d’aide au développement
John Dippong • Cathy Schock • Bill Hurst
Creative BC Project Development Fund
Canadian Film Centre
Norman Jewison • Kathryn Emslie
Perfect Circle Production
Karen Powell • Dean English
Joe Cruz
Rock-It Promotions
Indiegogo
Akademie Schloss Solitude
Jean-Baptiste Joly
DIRECTEURS DE LA CAMPAGNE INDIEGOGO
MÉDIAS SOCIAUX
Bella Sie
CONCEPTION ET MARKETING
Pyrrha Powilanska-Burnell
SOUTIEN WEB
LeftRight Minds
Personnage du juge canadien créé à l’image de
Munro Ferguson
Personnage du juge Américain créé à l’image de
Chandra Wilson
Personnage de la blonde dans la librairie créé à l’image de
Zsa Zsa Rukhina
Personnage de la brunette dans la librairie créé à l’image de
Claire Misun Finley
Ce film est inspiré de la BD romanesque
“Window Horses: the Poetic Persian Epiphany of Rosie Ming”
écrite par Ann Marie Fleming
“Stickgirl”
est utilisée avec l’aimable autorisation
d’Ann Marie Fleming
Studio de la Colombie-Britannique et du Yukon de l’Office national du film du Canada
SUPERVISEURE DE PRODUCTION
Jennifer Roworth
COORDONNATEUR, SERVICES TECHNIQUES
Wes Machnikowski
COORDONNATRICE DE PRODUCTION
Kathleen Jayme
ADMINISTRATRICE DE CENTRE
Carla Jones
Studio d’animation de l’Office national du film du Canada
DIRECTEUR TECHNIQUE
Eloi Champagne
COORDONNATEUR TECHNIQUE
Steve Hallé
Merci à Michelle Van Beusekom et Teri Snelgrove
Telefilm Canada
Lauren Davis • Steve Bates • John Dippong
Avec la participation du Film Incentive Program de la Colombie-Britannique
Avec l’aide du Crédit d’impôt pour production cinématographique
ou magnétoscopique canadienne
Avec la participation du Fonds des Talents et du Fonds du long métrage du Canada de Téléfilm
Avec l’aide de Mehr Studios
Relations de presse
-
Nadine Viau
Attachée de presse – Montréal
C. : 514-458-9745
n.viau@onf.ca
-
L’ONF en bref
L’Office national du film du Canada (ONF) est le producteur public canadien d’œuvres audiovisuelles primées et créatives, qu’il s’agisse de documentaires, d’animations d’auteur, de récits interactifs ou d’expériences participatives. De St. John’s à Vancouver, les producteurs et productrices de l’ONF sont bien intégrés au sein des collectivités du pays et travaillent avec des créateurs et des créatrices de talent pour produire des œuvres innovantes et socialement pertinentes. L’ONF est un chef de file en matière de parité hommes-femmes dans la production de films et de médias numériques. Guidé par les recommandations de la Commission de vérité et réconciliation, il s’emploie à affermir la production autochtone. Les œuvres de l’ONF ont remporté au-delà de 7000 récompenses, dont 27 prix Écrans canadiens, 21 prix Webby, 12 Oscars et plus de 100 prix Génie. Pour accéder au riche contenu de l’ONF et découvrir le travail des artistes et des artisans, allez à ONF.ca, téléchargez les applications de l’ONF pour appareils mobiles ou visitez Pause ONF.