Balakrishna
2019 | 15 min
Sélections et prix
Sélection officielleFestival international du film de l'Atlantique, Halifax, Nouvelle-Écosse (2019)
Sélection officielleSt. John’s International Women’s Film Festival, St. John's, Terre-Neuve et Labrador (2019)
Sélection officielleFFASMontréal (2020)
En 1967, un résident hors du commun s’installe dans la petite ville d’East River, en Nouvelle-Écosse : Balakrishna, un éléphant originaire de l’Inde. Cet animal étant considéré comme un symbole de prospérité dans les cultures hindoue et bouddhiste, un homme d’affaires indien fait venir Balakrishna afin que l’animal soit présent à l’ouverture de sa nouvelle usine. Personne ne voue une aussi grande admiration à l’animal que le jeune Winton Cook, et une magnifique affection naît entre le garçon et ce gigantesque nouvel ami. Soutenu par une animation pittoresque, des photographies et de formidables séquences de vieux films amateurs, Balakrishna nous communique la nostalgie sincère des souvenirs d’enfance précieusement conservés. Si le film aborde les thèmes de l’amour, de l’amitié et de la perte, il porte également sur les enjeux touchant l’immigration et la préservation des éléphants.
À propos du film
Résumé
En 1967, lorsqu’un résident hors du commun — Balakrishna, un éléphant originaire de l’Inde — arrive dans la petite ville d’East River, en Nouvelle-Écosse, personne ne voue une aussi grande admiration à l’animal que Winton Cook, lequel devient inséparable de son gigantesque nouvel ami. Soutenu par une animation pittoresque, des photographies et de formidables séquences de vieux films amateurs, Balakrishna nous communique la nostalgie sincère des souvenirs d’enfance précieusement conservés. Si le film aborde les thèmes de l’amour, de l’amitié et de la perte, il porte également sur les enjeux touchant l’immigration et la préservation des éléphants.
Synopsis
Au cours de l’été 1967, un résident hors du commun attire l’attention sur la petite ville d’East River, en Nouvelle-Écosse : Balakrishna, un éléphant originaire de l’Inde. Cet animal étant considéré comme un symbole sacré de chance et de prospérité dans les cultures hindoue et bouddhiste, un homme d’affaires indien sur le point d’ouvrir une usine tient à compter Balakrishna parmi ses invités — aux côtés du président de l’Inde — en ce jour mémorable. Après avoir effectué la longue traversée maritime séparant sa terre natale d’Halifax, Balakrishna est conduit par train jusqu’à sa nouvelle demeure. Les gens ne tardent pas à franchir des kilomètres pour venir admirer cette magnifique bête et lui offrir autant d’arachides qu’elle en désire. Mais personne ne voue une aussi grande admiration à l’exotique créature que Winton Cook, un jeune garçon de 13 ans habitant la région. Sa fascination l’amène à s’attarder auprès du cornac de Balakrishna : au cours de ce splendide été, il apprend tout ce qui concerne les éléphants et participe aux soins que reçoit ce gigantesque nouvel ami. Une réelle affection naît entre Winton et Balakrishna, qui « ronronne » de joie dès que s’approche le garçon. Mais lorsque sonne la rentrée des classes, Winton ne peut plus lui rendre ses habituelles visites, et le rude hiver de la côte atlantique vient ajouter au mal-être de l’animal déraciné. Récit harmonieux soutenu par une animation pittoresque, des photographies et de formidables séquences de vieux films amateurs, Balakrishna nous communique la nostalgie sincère des souvenirs d’enfance précieusement conservés. Si le film aborde les thèmes de l’amour, de l’amitié et de la perte, il porte également sur la complexité de l’immigration, et sur la question on ne peut plus actuelle de la préservation des éléphants.
Extrait
Images
Équipe
Générique
Scénario et réalisation
Colin MacKenzie et Aparna Kapur
Remerciements particuliers à
Winton et Dianne Cook
Direction artistique et animation
Aparna Kapur
Animation additionnelle et composition d’images
Elise Simard
Claire Blanchet
Scénariste-conseil
Shandi Mitchell
Montage image
Susan Shanks
Voix de Winton Cook
Grady Ainscough
Directrice de plateau de doublage
Teri Snelgrove
Musique originale et conception sonore
Judith Gruber-Stitzer
Assistance au montage son
Sandy Pinteus
Musiciens
Flûte
David Gossage
Vînâ et guitare
Joe Grass
Saxophone basse
Jason Sharp
Musique additionnelle
“SWAGGERING THROUGH THE PUB”
Composée par David Gossage 2019 (SOCAN)
Reproduite avec permission
Équipe de tournage – Kerala, Inde
Direction de la photographie
Santosh Sivan
Assistance à la caméra
Sojan Vn
Direction de production
Milind Verekar
Régie d’extérieurs
Anirudh Menon
Biologiste-conseil
Nibha Namboodiri
Coordonnateur technique de projet et spécialiste de l’équipement de tournage
Steve Hallé
Enregistrement audio – Halifax
Allan Scarth
Bruitage
Karla Baumgardner
Enregistrement de la musique et du bruitage
Geoff Mitchell
Enregistrement du dialogue
The Mix Room
Ingénieur du son
Jamie Mahaffey
Directeur technique
Eloi Champagne
Coordonnateur technique – animation
Randall Finnerty
Coordonnateurs – postproduction
Daniel Lord
Jean-François Laprise
Coordonnateur technique
Christopher MacIntosh
Coordonnateurs techniques – numérique
Isabelle Painchaud
Pierre Dupont
Patrick Trahan
Recherchistes
Colin MacKenzie
Vincenzo Ravina
Ashley Corbett
Archives visuelles
CBC Archives
Eric Hogan
Archives National Film Board of Canada
Nova Scotia Archives
Robert Nunn
Photos
The Chronicle Herald
Colin MacKenzie
John Gray
Lilly Zink
Mary Moland
Pramod Jolly
Winton Cook
Libération des droits
Hélène Dubé
Conseillers
Bruce Alcock & Tina Ouellette
Claire Blanchet
Donald McWilliams
Firas Momani
Fred Casia
Michael Crummey
Transcription
Dyane Provost
Générique
Mélanie Bouchard
Cynthia Ouellette
Montage en ligne
Denis Pilon
Mixage
Jean Paul Vialard
Coordonnatrice de production
Christine Williams
Coordonnatrice de production principale
Camila Blos
Stagiaire en direction de production
Marian Rebeiro
Administratrice de studio
Leslie Anne Poyntz
Agente de mise en marché
Johanna Lessard
Relationnistes
Patricia Dillon-Moore
Jennifer Mair
Conseiller juridique
Christian Pitchen
Productrice déléguée
Teri Snelgrove
Producteurs délégués (Développement)
Mylène Augustin
Jon Montes
Productrice (Recherche)
Maral Mohammadian
Productrice
Kat Baulu
Productrice exécutive
Annette Clarke
Directrice exécutive, Programme anglais
Michelle van Beusekom
Relations de presse
-
Magalie Boutin
Chef, Relations médias, ONF
C. : 514-233-8646
m.boutin@onf.ca | @NFB_Magalie
-
L’ONF en bref
Fondé en 1939 et unique en son genre, l’Office national du film du Canada (ONF) produit, coproduit et distribue des documentaires et des films d’animation distinctifs, engageants, pertinents et innovants. Incubateur de talents, il est un des plus grands laboratoires de création au monde. Depuis plus de huit décennies, l’ONF permet aux Canadiennes et aux Canadiens de se raconter et de se rencontrer. Ses films sont de plus une ressource éducative fiable et accessible. L’ONF possède également une expertise reconnue mondialement en préservation et en conservation, en plus d’une riche collection vivante d’œuvres qui constituent un pilier important du patrimoine culturel du Canada. Jusqu’à maintenant, l’ONF a produit plus de 14 000 œuvres, dont 6500 sont accessibles gratuitement en ligne sur onf.ca. L’ONF ainsi que ses productions et coproductions ont remporté au-delà de 7000 prix, dont 11 Oscars et un Oscar honorifique récompensant l’excellence de l’organisation dans toutes les sphères de la cinématographie.